Komentari
|
|
Da, definitivno jedna od najčešćih grešaka u pisanju. Nevjerojatno je koliko puta se čak i u "renomiranim" medijima može pronaći tekst s krivo napisanim sljedeći ili slijedeći.
|
|
DamirS, 17. ožujak 2008
|
Hvala, hvala!Hvala! Prvi puta mi je kristalno jasno!
|
|
Jelena Grašovec, 5. prosinac 2008
|
|
Ma, baš ste super objasnili! Možda još malo primjera
|
|
TONKA GOLES, 22. siječanj 2009
|
|
Ma, baš ste super objsnili! Možda treba još malo primjera.
|
|
TONKA GOLES, 22. siječanj 2009
|
|
Kako odgajati djevojčicu od petnaest i pol godina?
|
|
TONKA GOLES, 22. siječanj 2009
|
Tonka, vjerujem da nije lako :) Ako imate kakav savjet koji bi podijelili s nama slobodno se besplatno registrirajte i pomozite na taj način drugim majkama.
Jelena, drago nam je da smo vam pomogli. To je i bila svrha ovog portala, da ljudi dijele svoje znanje i savjete jedni drugima. Oduvijek je poznato da dobar svjet zlata vrijedi!
|
|
Žarko Komljenović, 29. siječanj 2009
|
|
Eto, pričamo o pravopisnim pogreškama, a prvi komentar sadrži grešku. Naime, riječ "definitivno" u hrvatskom jeziku nema isto značenje kao u engleskom, (definitely). Vrlo vrlo česta pogreška u nas je korištenje te riječi u engleskom smislu, dok se kod nas riječ definitivno odnosi na nešto što je konačno, zadnje,finalno, dakle "To je njegov definitivan izbor" "Definitivna odluka", dok je "Ta odluka je definitivno pametna" pogrešno.
|
|
Marin Držić, 12. studeni 2009
|
Molim Vas da mi kažete što je pravilno: pokušat ću ili pokušati ću i koja je razlika. Hvala
|
|
Ivana Špelac, 15. siječanj 2010
|
|
Pravilno je "pokušat ću", ako kažemo u inverziji, dakle "ću pokušati", tada se stavlja i ... To vrijedi za svaki glagol, na primjer "trčat ću / ću trčati", "gledat ću / ću gledati" i tako dalje...
|
|
Marin Držić, 15. siječanj 2010
|
To vrijedi za glagole čiji infinitiv završava s –ti. Glagoli čiji infinitivi završavaju na -ći ne prolaze kroz istu promjenu: peći ću, ću peći.
|
|
Ljiljana Ravnjak, 7. travanj 2010
|
Ne slazem se da su rjieci "slijedeci" i "sljedeci" toliko razlicite da treba pridavati toliku vaznost u slucaju eventualne pogreske u medijima glede uporabe isith.
Ispravno je kazati "Slijedeći Marka, došao sam do zgrade", ali i "Marko je bio sljedeći ispred mene na putu do zgrade" (Smisao je vrlo blizak.) Ispravno je kazati bez pola pardona "sljedeća stranica", ali i "slijedeca stranica" zato jer je ista stranica ujedno i sljedeća po redu, ali i slijedeca pogledom pri okretanju. Dakle, pametnom svejedno.
|
|
dr. Tomislav Podumnjak, 20. travanj 2010
|
|
“Sljedeći” je pridjev, “slijedeći “ je glagolski prilog sadašnji; po obliku su to slične, ali po značenju (i naglasku!) ipak različite riječi.
|
|
Lili Ravnjak, 20. travanj 2010
|
|
zelim da znam sve o bontonu lijepom ponasanju
|
|
haris hodzic, 22. travanj 2010
|
|
zelim dfa znamm sve o bontonu.... :)
|
|
haris hodzic, 22. travanj 2010
|
|
moze li mi neko objasniti gore navedeno za primjer sledeci. hvla
|
|
mikica djordjic, 4. lipanj 2010
|
|
Molim Vas, da li je ispravno "obavijest" ili "obavjest"? Unaprijed se zahvaljujem.
|
|
Nina Dikić, 24. lipanj 2010
|
|
Molim Vas, da li je ispravno "obavijest" ili "obavjest"? Unaprijed se zahvaljujem.
|
|
Nina Dikić, 24. lipanj 2010
|
|
Ispravno je "obavijest".
|
|
Žarko Komljenović, 25. lipanj 2010
|
Samo komentar na Ljiljanu Ravnjak: slijedeći je glagolski prilog a prilozi su nepromjenjive riječi, ako me sjećanje ne vara. Što znaći da slijedeći dolazi samo u tom obliku i da nikako ne može biti "slijedeća". Stranica koja slijedi može biti samo sljedeća. Ako stavljate pridjev uz imenicu, onda je on s "lj", a ako umjesto rečenice upotrijebite glagolski pridjev slijedeći (kao prateći nekoga) onda on dolazi isklljučivo u tom obliku sa završetkom na -ći.
|
|
Kristina B, 3. srpanj 2010
|
|
Ime i prezime (obavezno)
E-mail (obavezno)
Web adresa
|